ГлавнаяНовостиВ Испании вручили премию переводчику произведения Фазиля Искандера

В Испании вручили премию переводчику произведения Фазиля Искандера

В Мадриде состоялось вручение премии «Русская литература в Испании». Ее победителем стал перевод произведения «Сандро из Чегема» Фазиля Искандера, выполненный Фернандо Отеро Масиасом.
Несмотря на то, что переводчик сократил оригинал с двух тысяч страниц до восьмисот, жюри сошлось во мнении, что ему удалось сохранить полноту культуры народов Кавказа, описанную в произведении.

За годы работы Фернандо Отеро Масиас перевел около трех десятков проиведений русской литературы. Среди них есть книги Достоевского, Тургенева и Гоголя.

Переводчик говорит, что язык Искандера не был слишком сложным для перевода. Главной проблемой для него в работе над произведением были «отсылки к кавказской культуре»: «Мне пришлось много изучить по этой теме».

Премию «Русская литература в Испании» учредил десять лет назад фонд «Президентский центр Б. Н. Ельцина». Она вручается при содействии российско-испанского Фонда Александра Пушкина. Лауреаты получают диплом и денежное вознаграждение в размере 5 тысяч евро.

Поделиться:
13.06.2018