ГлавнаяНовостиКазахстан: переход на латиницу откладывается?

Казахстан: переход на латиницу откладывается?

Судя по репортажу из «Известий», переход Казахстана с кириллицы на латиницу откладывается.
казахский язык

Источник из МИД Казахтана сообщает, что вопрос по переходу с кириллицы на латиницу откладывается с 2025 до 2035 года.

— Наибольшая часть населения старше 65 лет не владеет латиницей на достаточном уровне, — отметил источник издания. — В связи с этим переход стоит отложить, чтобы сделать процесс «более безболезненным».

План перехода с кириллицы на латиницу был принят Нурсултаном Назарбаевым еще в октябре 2017 года. По плану на литинице должны были публиковаться официальные документы, книги и журналы, издаваемые на казахском языке. Нурсултан Назарбаев утверждал, что с таким переходом страна будет развиваться успешнее.

Источник: https://inosmi.ru/social/20190718/245491251.html

Поделиться:

Язык рассказывает нам, кем мы были: от тех, с кем мы взаимодействовали, от наших тенденций к изменениям, до того, как мы характеризуем самих себя.

Министерство иностранных дел (МИД) России поблагодарило Центральное разведывательное управление (ЦРУ) США за поддержку и продвижение русского языка.

Il Ministero del Turismo della Sardegna ha deciso che tutte le informazioni in regione saranno tradotte in russo per la comodità dei turisti russi.

Каждый третий участник получит по почте сувенир от нашего бюро переводов.

В хорватском городе Вуковар около 20 тыс. человек вышли на улицы в знак протеста против решения властей ввести в официальное употребление сербское кириллическое письмо (вуковицу) наряду с латиницей.

Депутаты парламента Татарстана в понедельник признали утратившим силу закон от 15 сентября 1999 года «О восстановлении татарского алфавита на основе латинской графики». Однако на деле это вовсе не означает, что вопрос о переводе татарской кириллической графики на латиницу закрыт.

Государственным языком в Молдове должен стать румынский, а не молдавский, считает член правящей коалиции Альянса за европейскую интеграцию, депутат молдавского парламента и лидер Либеральной партии Молдовы Михай Гимпу.

В Казахстане планируется сформировать специальную рабочую группу, которая будет заниматься проверкой качества перевода международных соглашений на государственный язык. В группу войдут представители правительства Казахстана, мажилиса и сената парламента.

Группа экспертов из Иордании с чеченскими корнями предлагает перевести чеченский язык с кириллицы на арабский алфавит, который использовался до 1924 года. С этой целью они инициировали кампанию в социальных сетях, призванную найти сторонников изменения чеченской письменности.

«Google Россия» займется вопросом интеграции в онлайн-переводчик Google Translate казахского языка. Об этом заявил генеральный директор российского подразделения поисковика Владимир Долгов, выступая на выставке-конференции Digital Communications Kazakhstan-2011.

06.09.2019