ГлавнаяНовостиЛингвистическая помощь: "Довести до белого колена" или "довести до белого каления" - как правильно?

Лингвистическая помощь: «Довести до белого колена» или «довести до белого каления» — как правильно?

Правильно: «довести до белого каления».

В детстве, наверное, всем приходилось слышать от мамы, что довели её «до белого каления». В этом устойчивом выражении речь идет о калении — процессе нагревания металла в огне. Металл способен принимать и другие цвета — красный, жёлтый и белый. Но стадия «белого каления» — это высшая точка нагрева, когда металл становится почти жидким.

Так и в жизни, если кого-то довел до «белого каления» — это означает, что он дошел до состояния крайнего раздражения, потерял терпение.

И никакого колена здесь нет!

28.01.2020