Архив метки: перевод

compressor-sec-370-big

Отчет о проделанной работе 07.11-13.11

На этой неделе  мы трудились над винтовым компрессором с электроприводом из Германии. И хотя наши переводчики уже собаку съели на этих компрессорах, все равно заручились поддержкой «нашего» немца, Никласа (Niklas).  Проект вел наш переводчик, Темир.

compressor-sec-370-big

Для физических лиц на этой неделе популярны переводы документов по работе: справки с мест работы, рекомендательные письма, резюме, портфолио, дипломы с приложениями;  в основном, с русского на немецкий и английский язык. Из этого делаем вывод, что многие люди планируют работать за границей в ближайшее время) Ну что ж…Удачи им и новых горизонтов!!!samolet

Остальное в работе уже давно: каталог с контроллерами, инструкции по установке и эксплуатации с английского языка.

 

 

norvegiya

Отчет о проделанной работе 31.10 — 06.11

Эта неделя прошла для нас под знаком лакокрасочных покрытий и контроллеров.

Мы перевели более 200 паспортов безопасности для нашего постоянного клиента с английского на русский язык, и чуть сами не утонули в дистиллированном
nemnogo-himii
моноглицериде ))

 

 

 

Перевели мануал с норвежского языка. Впервые наш переводчик работал с замечательным коллегой из Норвегии, Бьерном (Bjørn), так как наша «Мисс Норвегии», Агнесса, сейчас на отдыхе.

norvegiya

 

 

 

 

 

Поступил в работу перевод по каталогу контроллеров с английского на русский, 620 страниц. Удачи нам!)

kontroller

И конечно,  переводы для физических лиц. Не заметили никакой тенденции на этой недели. Все как обычно: перевод паспортов, справок, свидетельств о рождении, свидетельств о браке и другие личные документы.

 

 

korow

Отчет о проделанной работе 24.10- 30.10

 

Эту неделю наши переводчики окрестили как «Неделя паспортов и коров»)

Было переведено 28 паспортов с нотариальным заверением  с русского на немецкий и английский, 2 паспорта с казахского и украинского.

Нотариально заверено и переведено 32 справки, в том числе справки с места работы, справки  о доходах + выписки из банка; перевод водительского удостоверения на английский язык с заверением; перевод с белорусского диплома с приложением, рекомендательного письма с работы на немецкий язык.

А также мы перевели письма (перевод переписки), расшифровали и перевели с английского на русский язык аудио- запись.

Завершился проект по переводу инструкции по установке и эксплуатации доильного оборудования.

passport_rfkorowdoilnoe-oborudovanie