ГлавнаяПеревод по станциям метроТехнический перевод на метро Юго-Западная

Технический перевод на метро Юго-Западная

Перевод технических текстов считается самым сложным, поэтому можно точно сказать — компании, которые им занимаются, имеют высокий уровень, а в их штате работают грамотные специалисты с солидным опытом. Заказывая технический перевод на метро Юго-Западная в DDC, вы получаете безупречный результат «под ключ» — тексты будут переведены на высоком уровне и строго в установленные сроки, при необходимости над ними будет работать не только переводчик, но и редактор, отраслевой эксперт.

Перевод технических текстов в бюро DDC — это:

  1. Профессиональное выполнение работ.
  2. Возможность заказа срочных и сверхсрочных услуг.
  3. Индивидуальный подход.

Мы выполняем письменный перевод любой технической документации — это инструкции и статьи, чертежи и мануалы, сайты и программы, сертификаты и спецификации. Если по вашему направлению нужна будет помощь отраслевого эксперта, мы обязательно ее предоставим. DDC не навязывает лишних услуг, но всегда подходит комплексно к решению задач.

Стоимость услуг

Язык На русский, руб./стр. С русского, руб./стр.
Английский от 400 от 450
Итальянский, испанский, немецкий, украинский, французский от 450 от 500
Белорусский, болгарский, венгерский, польский, чешский и другие восточно-европейские языки от 550 от 600
Голландский, греческий, датский, португальский, словацкий, словенский, финский, шведский, языки стран Балтии и другие редкие европейские языки от 650 от 700
Арабский, вьетнамский, китайский, корейский, турецкий, японский от 1200 от 1500
Африкаанс, каталонский, персидский, тайский, хинди от 1400 от 1600
Стандартный срок исполнения 8 стандартных страниц — 8 часов Все цены

Стоимость перевода

На стоимость технического перевода влияют следующие факторы:

  1. Срочность выполнения заказа (стандарт — 10 страниц в день, за большие объемы требуется доплата).
  2. Сложность текста и, соответственно, необходимость привлечения отраслевого эксперта (услуги переводчика стоят дешевле услуг переводчика и отраслевого эксперта).
  3. Язык — самым дешевым будет английский, самыми дорогими являются экзотические языки (хинди, тайский, персидский и так далее).
  4. Необходимость постановки апостиля или нотариального заверения (такие услуги также оплачиваются отдельно).

Чем больше специалистов будет трудиться над вашим заказом, чем быстрее его нужно выполнить и больше сделать — тем выше ценник. С ценами на переводы технических текстов вы можете ознакомиться по таблице.

Заказать технический перевод на метро Юго-Западная

Бюро технических переводов выполняет письменные технические переводы текстов разных направлений в сжатые сроки. Профессиональная работа с документацией — главная гарантия того, что смысл текстов будет передан верно. Чтобы заказать технический перевод на метро Юго-Западная или задать интересующие вопросы, позвоните или напишите нам (через форму обратной связи или онлайн-консультанта). Телефон для связи +7 (495) 62-777-56.

Хотите посмотреть, как мы работаем? Сделайте тестовый заказ. Услуга бесплатная.

Обратная связь

Ваше имя (обязательно)

Ваш e-mail (обязательно)

Тема

Сообщение

Наши преимущества

  1. Адекватные цены — вы платите только за те услуги, которые вам действительно нужны.
  2. Решение задач любой сложности и какого угодно требуемого объема.
  3. Индивидуальный подход.
  4. Строгое соблюдение сроков, возможность выполнения срочного перевода.
  5. Гибкую ценовую политику, скидки постоянного клиента.

03.03.2017