ГлавнаяНовостиЛокализация и Интернационализация веб-сайта

Локализация и Интернационализация веб-сайта

локализация

Локализация сайта — это процесс адаптации контента к определенному региону, языку или местному рынку.

Интернационализация — это процесс создания сайта таким образом, чтобы его можно было локализовать.

Другими словами, для разработчиков интернационализация означает соблюдение определенного функционала, который соответствует правилам перевода. В зависимости от задач и методов перевода, эти переводы могут быть написаны вручную, автоматизированы с помощью машинного перевода или инструментов комбинированного перевода (машинный перевод + вычитка носителем). В общей картине на первом месте стоит интернационализация, за которой может следовать локализация.

Что подразумевается под «функционалом»?

Параметрическое задание всех служебных фраз, текстов и графических элементов, содержащих текст.

Для создания языковой версии обычно не нужно ничего делать с макетом или дизайном сайта, однако при переводе на арабские языки возможность настроить структуру сайта значительно облегчит его чтение для иностранной аудитории.

Если сайт представляет собой торговую площадку, то должна быть предусмотрена конвертация в местные валюты и единицы измерения. Те же требования к отображению дат, времени, разделителей цифр, адресов и телефонных номеров. Формат даты 11.03.2022 в одной стране означает 11 марта, а в другой 3 ноября.

Локализация веб-сайта позволяет увеличить долю рынка и доходы вашей компании. Но есть еще ряд причин, по которым приходится выполнять локализацию сайта для определенных стран с целью смягчить культурную чувствительность, ведь некоторые выражения или темы, приемлемые в одной стране, могут быть совершенно неприемлемы в другой.

Предлагая локализованный контент, убедитесь, что веб-сайт соответствует законодательству каждой страны, где он официально представлен. Выйдя на мировой уровень, вы сделаете свой бренд во много раз более узнаваемым.

В следующих статьях мы расскажем, как выполнить локализацию сайта пошагово:
— экспорт и локализация контента сайта,
— локализация медиафайлов и изображений,
— локализация настроек SEO и служебной информации,
— импорт переводов и финальная вычитка веб-сайта.

24.08.2022